Duyên may, khi còn ở trong nước,
tôi đã dịch được quyển "Cuộc đời đức Xá Lợi Phất" mà soạn giả là
Ngài Nyànaponika. Và bây giờ ở hải ngoại tôi lại còn duyên lành nhận
được cuốn Mahà Moggallàna (Ðại Mục-kiền-liên) của Hellmuth Hecker do
bà Trần Văn Bạch mang tặng.
Tôi mạo muội phiên dịch cuốn
sách này ra Việt ngữ để cống hiến Chư Phật Tử bốn phương nhất là
những ai muốn tìm hiểu cuộc đời của các vị Ðại Ðệ Tử Phật. Khi diễn
giải từ một thứ tiếng này ra một thứ tiếng khác, đặc biệt là trong
lãnh vực tôn giáo, tôi tự cảm thấy trình độ học Phật còn yếu kém, do
đó tránh sao khỏi những sơ sót. Ngưỡng mong chư vị hiền giả bổ túc
cho, người dịch xin chân thành cảm tạ!
Dịch giả cũng xin chia đều phần
phước thanh cao này đến tất cả quí thân hữu, đạo hữu, những người đã
khuyến khích, cung cấp tài liệu, tiếp tay đánh máy và ủng hộ ấn tống,
xin cho quí vị ấy Bồ đề tâm kiên cố và chóng đạt được đạo quả giải
thoát.
Ngoài ra dịch giả còn xin hiến
dâng một phần phước phiên dịch này đến tất cả chúng sinh, nhất là
song thân và thầy Tổ của dịch giả đang ở một cảnh giới nào đó.
Nguyện cho tất cả nhân loại
đừng oan trái lẫn nhau và mỗi ngày mỗi giảm thiểu cái khổ!
Paris tháng 3/1988
Dịch giả
Chúng con, toàn thể những Phật
tử thành kính:
- Ðảnh lễ Phật Bảo, Ngài là
Toàn Tri Diệu Giác, Vô Lượng Từ Bi, đã tìm ra con đường Giải thoát.
- Ðảnh lễ Pháp Bảo, là những
lời vàng ngọc, có hiệu năng cứu độ chúng sinh.
- Ðảnh lễ Tăng Bảo, những bậc
gương mẫu, sống đời sống thanh tịnh trong hàng tứ chúng.
"Thành kính đảnh lễ Ðức Mục
Kiền Liên (Mahà Moggallàna), một Ðại Sa Môn, một Ðại Tông Ðồ, đã
sống đời sống Phạm Hạnh, có khả năng chỉ trong nháy mắt, thấy rõ
muôn vạn chiều vũ trụ, là bậc thượng thừa của các loại Thần thông,
có thể nhìn xuyên qua giòng thời gian biết hết từ vòng sinh diệt
trong các cõi trờ". -- (Theràgàthà 1181: Tôn Túc Kệ Ngôn, câu 1181)